ความหมายและการผันช่อง Pass Up
คำว่า Pass Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปฏิเสธ, ละเว้น, ไม่รับ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pass Up:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Pass Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปฏิเสธ, ละเว้น, ไม่รับ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Passed Up - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Passed Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pass Up
ลองดูวิธีใช้ pass up, passed up, passed up ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Pass Up (ช่อง 1)
- I will not pass up this amazing opportunity. (ฉันจะไม่พลาดโอกาสอันน่าทึ่งนี้)
- She decides to pass up the job offer. (เธอตัดสินใจสละสิทธิ์การรับงานนี้)
ตัวอย่าง Passed Up (ช่อง 2)
- He passed up the chance to study abroad. (เขาพลาดโอกาสในการไปเรียนต่อต่างประเทศ)
- They passed up several good candidates. (พวกเขาผ่านผู้สมัครที่ดีหลายคน)
ตัวอย่าง Passed Up (ช่อง 3)
- The promotion has been passed up to another colleague. (การเลื่อนตำแหน่งถูกโอนไปให้เพื่อนร่วมงานคนอื่น)
- Many great opportunities have been passed up in life. (โอกาสที่ยอดเยี่ยมหลายอย่างถูกพลาดในชีวิต)