ความหมายและการผันช่อง Parody
คำว่า Parody ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เลียนแบบ, ล้อเลียน, เสียดสี. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Parody:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Parody - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เลียนแบบ, ล้อเลียน, เสียดสี)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Parodied - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Parodied - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Parody
ลองดูวิธีใช้ parody, parodied, parodied ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Parody (ช่อง 1)
- Comedians often parody popular celebrities. (นักตลกมักล้อเลียนบุคคลมีชื่อเสียง)
- The show will parody current political events. (รายการจะล้อเลียนเหตุการณ์ทางการเมืองปัจจุบัน)
ตัวอย่าง Parodied (ช่อง 2)
- The comedian parodied the president's speech. (นักตลกล้อเลียนสุนทรพจน์ของประธานาธิบดี)
- He parodied famous movie scenes in his stand-up routine. (เขาล้อเลียนฉากภาพยนตร์ที่มีชื่อเสียงในการแสดงสแตนด์อัพ)
ตัวอย่าง Parodied (ช่อง 3)
- The classic novel has been parodied many times. (นวนิยายคลาสสิกได้ถูกล้อเลียนหลายครั้ง)
- A famous sitcom was parodied in last night's comedy show. (ซิทคอมที่มีชื่อเสียงถูกล้อเลียนในรายการคอมเมดี้เมื่อคืนนี้)