ความหมายและการผันช่อง Nomadize
คำว่า Nomadize ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เร่ร่อน, ใช้ชีวิตแบบเร่ร่อน, เดินทางไปเรื่อยๆ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Nomadize:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Nomadize - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เร่ร่อน, ใช้ชีวิตแบบเร่ร่อน, เดินทางไปเรื่อยๆ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Nomadized - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Nomadized - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Nomadize
ลองดูวิธีใช้ nomadize, nomadized, nomadized ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Nomadize (ช่อง 1)
- Some people nomadize through different countries. (บางคนย้ายถิ่นเป็นนักเร่ร่อนผ่านประเทศต่าง ๆ)
- Digital workers often nomadize their lifestyle. (คนทำงานดิจิตอลมักจะใช้ชีวิตแบบนักเดินทาง)
ตัวอย่าง Nomadized (ช่อง 2)
- He nomadized across Southeast Asia last year. (เขาเร่ร่อนไปทั่วเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ปีที่แล้ว)
- The tech team nomadized their entire work structure. (ทีมเทคโนโลยีได้ปรับโครงสร้างการทำงานให้เป็นแบบนักเดินทาง)
ตัวอย่าง Nomadized (ช่อง 3)
- They have nomadized their career successfully. (พวกเขาได้ปรับเปลี่ยนอาชีพให้เป็นแบบนักเดินทางอย่างประสบความสำเร็จ)
- A new lifestyle has been nomadized by remote workers. (วิถีชีวิตใหม่ได้ถูกปรับเปลี่ยนโดยคนทำงานระยะไกล)