ความหมายและการผันช่อง Measure Off
คำว่า Measure Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า วัด, ประเมิน, ตรวจวัด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Measure Off:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Measure Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (วัด, ประเมิน, ตรวจวัด)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Measured Off - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Measured Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Measure Off
ลองดูวิธีใช้ measure off, measured off, measured off ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Measure Off (ช่อง 1)
- The architect will measure off the construction site carefully. (สถาปนิกจะวัดขอบเขตพื้นที่ก่อสร้างอย่างระมัดระวัง)
- I need to measure off the fabric for the curtains. (ฉันต้องวัดผ้าสำหรับม่าน)
ตัวอย่าง Measured Off (ช่อง 2)
- She measured off the distance between the two points. (เธอวัดระยะห่างระหว่างสองจุด)
- They measured off the field for the new garden. (พวกเขาวัดพื้นที่สำหรับสวนใหม่)
ตัวอย่าง Measured Off (ช่อง 3)
- The land has been measured off for the new construction. (ที่ดินถูกวัดขอบเขตสำหรับการก่อสร้างใหม่)
- The plot was precisely measured off by the surveyor. (แปลงที่ดินถูกวัดอย่างแม่นยำโดยช่างสำรวจ)