กริยา 3 ช่อง Mark Up (ทำเครื่องหมาย, เพิ่มราคา, ตีความ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Mark Up

คำว่า Mark Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำเครื่องหมาย, เพิ่มราคา, ตีความ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Mark Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Mark Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำเครื่องหมาย, เพิ่มราคา, ตีความ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Marked Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Marked Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Mark Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Mark Up → Marked Up → Marked Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Mark Up

ลองดูวิธีใช้ mark up, marked up, marked up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Mark Up (ช่อง 1)

  • The accountant will mark up the invoice for review. (นักบัญชีจะทำเครื่องหมายบนใบแจ้งหนี้เพื่อตรวจสอบ)
  • Retailers often mark up prices to make a profit. (ผู้ค้าปลีกมักจะปรับราคาขึ้นเพื่อทำกำไร)

ตัวอย่าง Marked Up (ช่อง 2)

  • The teacher marked up the student's essay with corrections. (ครูทำเครื่องหมายแก้ไขเรียงความของนักเรียน)
  • They marked up the contract with important notes. (พวกเขาทำเครื่องหมายบนสัญญาด้วยบันทึกที่สำคัญ)

ตัวอย่าง Marked Up (ช่อง 3)

  • The document has been marked up for final review. (เอกสารได้รับการทำเครื่องหมายเพื่อตรวจสอบขั้นสุดท้าย)
  • The prices have been marked up due to increased costs. (ราคาได้ถูกปรับขึ้นเนื่องจากต้นทุนที่เพิ่มสูงขึ้น)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Mark Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Mark Up (ทำเครื่องหมาย, เพิ่มราคา, ตีความ
) คือ Mark Up, Marked Up, Marked Up