ความหมายและการผันช่อง Mark Down
คำว่า Mark Down ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดราคา, ทำเครื่องหมาย, บันทึก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Mark Down:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Mark Down - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดราคา, ทำเครื่องหมาย, บันทึก)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Marked Down - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Marked Down - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Mark Down
ลองดูวิธีใช้ mark down, marked down, marked down ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Mark Down (ช่อง 1)
- The store will mark down prices for the sale. (ร้านค้าจะลดราคาสำหรับการขาย)
- Retailers often mark down seasonal items. (ผู้ค้าปลีกมักจะลดราคาสินค้าตามฤดูกาล)
ตัวอย่าง Marked Down (ช่อง 2)
- They marked down the electronics last week. (พวกเขาลดราคาอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)
- The manager marked down all summer clothing. (ผู้จัดการลดราคาเสื้อผ้าฤดูร้อนทั้งหมด)
ตัวอย่าง Marked Down (ช่อง 3)
- The items have been marked down significantly. (สินค้าถูกลดราคาอย่างมาก)
- All clearance items are marked down by 50%. (สินค้าลดราคาทั้งหมดถูกลดลง 50%)