กริยา 3 ช่อง Lead On (นำพา, ล่อลวง, ชักจูง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Lead On

คำว่า Lead On ในภาษาอังกฤษ แปลว่า นำพา, ล่อลวง, ชักจูง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Lead On:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Lead On - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (นำพา, ล่อลวง, ชักจูง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Led On - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Led On - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Lead On:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Lead On → Led On → Led On

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Lead On

ลองดูวิธีใช้ lead on, led on, led on ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Lead On (ช่อง 1)

  • She tries to lead on her colleagues with false promises. (เธอพยายามชักนำเพื่อนร่วมงานด้วยสัญญาที่เป็นเท็จ)
  • They lead on the discussion in a positive direction. (พวกเขานำการสนทนาไปในทิศทางที่ดี)

ตัวอย่าง Led On (ช่อง 2)

  • He led on the team to believe they would win. (เขาชักนำทีมให้เชื่อว่าพวกเขาจะชนะ)
  • The salesman led on the customer with false expectations. (พนักงานขายชักนำลูกค้าด้วยความคาดหวังที่ผิด)

ตัวอย่าง Led On (ช่อง 3)

  • She has led on many people with her manipulative tactics. (เธอได้ชักนำผู้คนมากมายด้วยเทคนิคการจัดการที่เจ้าเล่ห์)
  • The investigation led on to unexpected discoveries. (การสอบสวนนำไปสู่การค้นพบที่ไม่คาดคิด)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Lead On

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Lead On (นำพา, ล่อลวง, ชักจูง
) คือ Lead On, Led On, Led On