กริยา 3 ช่อง Keel (ทำให้ล้ม, ฆ่า, ประหาร): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Keel

คำว่า Keel ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้ล้ม, ฆ่า, ประหาร. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Keel:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Keel - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้ล้ม, ฆ่า, ประหาร)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Keeled - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Keeled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Keel:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Keel → Keeled → Keeled

ความหมายเพิ่มเติมของ Keel:

นอกจาก ทำให้ล้ม, ฆ่า, ประหาร แล้ว Keel ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vi) เอียง(เรือ), พลิก, คว่ำ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Keel

ลองดูวิธีใช้ keel, keeled, keeled ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Keel (ช่อง 1)

  • He might keel over from exhaustion. (เขาอาจล้มลงจากความเหนื่อยล้า)
  • The sailor watched the boat about to keel. (ชาวเรามองเรือที่กำลังจะคว่ำ)

ตัวอย่าง Keeled (ช่อง 2)

  • He keeled over during the marathon. (เขาล้มลงระหว่างการวิ่งมาราธอน)
  • The ship keeled to one side in the storm. (เรือเอียงไปด้านหนึ่งในพายุ)

ตัวอย่าง Keeled (ช่อง 3)

  • The worker has keeled from heat exhaustion. (คนงานล้มลงเนื่องจากความเหนื่อยล้าจากความร้อน)
  • The boat has keeled over in the rough waters. (เรือได้คว่ำลงในน้ำที่มีคลื่นแรง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Keel

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Keel (ทำให้ล้ม, ฆ่า, ประหาร
) คือ Keel, Keeled, Keeled