กริยา 3 ช่อง Hang Up On (วางสาย, ตัดสาย, ปิดโทรศัพท์กระทันหัน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ
ความหมายและการผันช่อง Hang Up On
คำว่า Hang Up On ในภาษาอังกฤษ แปลว่า วางสาย, ตัดสาย, ปิดโทรศัพท์กระทันหัน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Hang Up On:
ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Hang Up On - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (วางสาย, ตัดสาย, ปิดโทรศัพท์กระทันหัน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Hung Up On / Hanged Up On - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Hung Up On / Hanged Up On - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
สรุปรูปแบบการผัน Hang Up On:
แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Hang Up On → Hung Up On / Hanged Up On → Hung Up On / Hanged Up On
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Hang Up On
ลองดูวิธีใช้ hang up on, hung up on, hung up on ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Hang Up On (ช่อง 1)
I don't like it when people hang up on me during a conversation. (ฉันไม่ชอบเวลาที่คนอื่นวางสายใส่ฉันระหว่างการสนทนา)
She always hangs up on telemarketers. (เธอมักจะวางสายใส่พนักงานขายทางโทรศัพท์เสมอ)
ตัวอย่าง Hung Up On (ช่อง 2)
My friend hung up on me after we had an argument. (เพื่อนของฉันวางสายใส่ฉันหลังจากที่เราทะเลาะกัน)
The customer service representative hung up on the angry caller. (ตัวแทนบริการลูกค้าวางสายใส่ลูกค้าที่โกรธ)
ตัวอย่าง Hung Up On (ช่อง 3)
He has hung up on several people this week. (เขาได้วางสายใส่หลายคนในสัปดาห์นี้)
They have been hung up on multiple times today. (พวกเขาถูกวางสายหลายครั้งในวันนี้)
หมายเหตุ: "Hanged Up On" เป็นรูปแบบที่ไม่ค่อยนิยมใช้