กริยา 3 ช่อง Foal (วางแผน, คลอด (สำหรับม้า), เป็นลูกม้า): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Foal

คำว่า Foal ในภาษาอังกฤษ แปลว่า วางแผน, คลอด (สำหรับม้า), เป็นลูกม้า. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Foal:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Foal - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (วางแผน, คลอด (สำหรับม้า), เป็นลูกม้า)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Foaled - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Foaled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Foal:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Foal → Foaled → Foaled

ความหมายเพิ่มเติมของ Foal:

นอกจาก วางแผน, คลอด (สำหรับม้า), เป็นลูกม้า แล้ว Foal ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ตกลูก, ออกลูก, คลอดลูก

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Foal

ลองดูวิธีใช้ foal, foaled, foaled ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Foal (ช่อง 1)

  • The mare will foal soon. (แม่ม้าจะคลอดลูกม้าเร็ว ๆ นี้)
  • Horses typically foal in spring. (ม้ามักจะคลอดลูกในฤดูใบไม้ผลิ)

ตัวอย่าง Foaled (ช่อง 2)

  • The racehorse foaled a strong colt. (ม้าแข่งตัวนั้นคลอดลูกม้าตัวผู้ที่แข็งแรง)
  • She foaled in the stable last night. (เธอคลอดลูกในคอกม้าเมื่อคืนนี้)

ตัวอย่าง Foaled (ช่อง 3)

  • The mare has foaled successfully. (แม่ม้าคลอดลูกอย่างราบรื่น)
  • Three new horses have foaled this season. (ม้าใหม่สามตัวได้คลอดในฤดูนี้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Foal

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Foal (วางแผน, คลอด (สำหรับม้า), เป็นลูกม้า
) คือ Foal, Foaled, Foaled