ความหมายและการผันช่อง Flip Out
คำว่า Flip Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า พลุ่งพล่าน, ตื่นเต้นอย่างรุนแรง, เสียสติ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Flip Out:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Flip Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (พลุ่งพล่าน, ตื่นเต้นอย่างรุนแรง, เสียสติ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Fliped Out - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Fliped Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Flip Out
ลองดูวิธีใช้ flip out, flipped out, flipped out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Flip Out (ช่อง 1)
- He tends to flip out when he's stressed. (เขามักจะระเบิดอารมณ์เมื่อเครียด)
- My brother flips out over video games. (น้องชายของฉันจะโมโหเวลาเล่นวิดีโอเกม)
ตัวอย่าง Flipped Out (ช่อง 2)
- She flipped out when she saw the mess. (เธอระเบิดอารมณ์เมื่อเห็นความสกปรก)
- The customer flipped out at the restaurant. (ลูกค้าโกรธมากที่ร้านอาหาร)
ตัวอย่าง Flipped Out (ช่อง 3)
- He has flipped out three times this week. (เขาระเบิดอารมณ์มาแล้ว 3 ครั้งในสัปดาห์นี้)
- I've never flipped out like that before. (ฉันไม่เคยระเบิดอารมณ์แบบนี้มาก่อน)