กริยา 3 ช่อง Flare Out (ปะทุออก, กระจายอย่างรวดเร็ว, พลุ่งพล่าน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Flare Out

คำว่า Flare Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปะทุออก, กระจายอย่างรวดเร็ว, พลุ่งพล่าน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Flare Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Flare Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปะทุออก, กระจายอย่างรวดเร็ว, พลุ่งพล่าน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Flared Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Flared Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Flare Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Flare Out → Flared Out → Flared Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Flare Out

ลองดูวิธีใช้ flare out, flared out, flared out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Flare Out (ช่อง 1)

  • Her dress flares out beautifully at the bottom. (ชุดของเธอขยายออกอย่างสวยงามที่ชายกระโปรง)
  • The trousers flare out from the knee. (กางเกงขยายออกจากบริเวณเข่า)

ตัวอย่าง Flared Out (ช่อง 2)

  • The designer flared out the sleeves of the vintage jacket. (นักออกแบบทำให้แขนเสื้อแจ็คเก็ตวินเทจขยายออก)
  • The skirt flared out when she twirled. (กระโปรงขยายออกเมื่อเธอหมุน)

ตัวอย่าง Flared Out (ช่อง 3)

  • The fabric has flared out after multiple washes. (ผ้าขยายออกหลังจากซักหลายครั้ง)
  • His pants had flared out in the 1970s fashion style. (กางเกงของเขาขยายออกในสไตล์แฟชั่นยุค 1970)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Flare Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Flare Out (ปะทุออก, กระจายอย่างรวดเร็ว, พลุ่งพล่าน
) คือ Flare Out, Flared Out, Flared Out