กริยา 3 ช่อง Fence Off (กั้น, ล้อม, แบ่งเขต): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Fence Off

คำว่า Fence Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กั้น, ล้อม, แบ่งเขต. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Fence Off:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Fence Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กั้น, ล้อม, แบ่งเขต)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Fenced Off - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Fenced Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Fence Off:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Fence Off → Fenced Off → Fenced Off

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Fence Off

ลองดูวิธีใช้ fence off, fenced off, fenced off ในประโยคต่าง ๆ:

ตัวอย่าง Fence Off (ช่อง 1)

  • They want to fence off the construction site. (พวกเขาต้องการกั้นพื้นที่ก่อสร้าง)
  • We need to fence off the dangerous area. (เราจำเป็นต้องกั้นพื้นที่อันตราย)

ตัวอย่าง Fenced Off (ช่อง 2)

  • The owner fenced off his private property. (เจ้าของได้กั้นพื้นที่ส่วนตัวของเขา)
  • They fenced off the archaeological site last week. (พวกเขากั้นพื้นที่โบราณคดีเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)

ตัวอย่าง Fenced Off (ช่อง 3)

  • The area has been fenced off for safety. (พื้นที่ถูกกั้นไว้เพื่อความปลอดภัย)
  • The dangerous zone was fenced off immediately. (โซนอันตรายถูกกั้นทันที)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Fence Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Fence Off (กั้น, ล้อม, แบ่งเขต
) คือ Fence Off, Fenced Off, Fenced Off