กริยา 3 ช่อง Fall About (ล้ม, พัง, แตกสลาย): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Fall About

คำว่า Fall About ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ล้ม, พัง, แตกสลาย. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Fall About:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Fall About - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ล้ม, พัง, แตกสลาย)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Fell About - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Fallen About - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Fall About:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Fall About → Fell About → Fallen About

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Fall About

ลองดูวิธีใช้ fall about, fell about, fallen about ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Fall About (ช่อง 1)

  • The children fall about laughing during the comedy show. (เด็ก ๆ หัวเราะกลิ้งไปมาระหว่างการแสดงตลก)
  • My friends always fall about when I tell funny jokes. (เพื่อน ๆ ของฉันมักจะหัวเราะกลิ้งเมื่อฉันเล่าตลก)

ตัวอย่าง Fell About (ช่อง 2)

  • They fell about laughing when they heard the ridiculous story. (พวกเขาหัวเราะกลิ้งเมื่อได้ยินเรื่องที่เหลวไหล)
  • We fell about during the comedy performance last night. (พวกเราหัวเราะกลิ้งระหว่างการแสดงตลกเมื่อคืนนี้)

ตัวอย่าง Fallen About (ช่อง 3)

  • They have fallen about laughing many times together. (พวกเขาเคยหัวเราะกลิ้งด้วยกันหลายครั้ง)
  • The audience had fallen about during the hilarious comedy show. (ผู้ชมหัวเราะกลิ้งระหว่างการแสดงตลกที่ขบขัน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Fall About

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Fall About (ล้ม, พัง, แตกสลาย
) คือ Fall About, Fell About, Fallen About