ความหมายและการผันช่อง Extricate
คำว่า Extricate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ช่วยให้พ้นจาก, กู้ตัวออก, แก้ไขสถานการณ์ยากลำบาก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Extricate:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Extricate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ช่วยให้พ้นจาก, กู้ตัวออก, แก้ไขสถานการณ์ยากลำบาก)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Extricated - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Extricated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Extricate
ลองดูวิธีใช้ extricate, extricated, extricated ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Extricate (ช่อง 1)
- He tries to extricate himself from the complicated situation. (เขาพยายามที่จะหลุดพ้นจากสถานการณ์ที่ยุ่งยาก)
- The lawyer will extricate the client from legal troubles. (ทนายความจะช่วยให้ลูกความหลุดพ้นจากปัญหาทางกฎหมาย)
ตัวอย่าง Extricated (ช่อง 2)
- She extricated herself from the tangled fishing net. (เธอดึงตัวเองออกจากแหที่พันกัน)
- The rescue team extricated the hiker from the rocky cliff. (ทีมกู้ภัยช่วยดึงนักเดินเขาออกจากหน้าผา)
ตัวอย่าง Extricated (ช่อง 3)
- They have extricated the car from the mud. (พวกเขาดึงรถออกจากโคลนแล้ว)
- The diplomat was finally extricated from the diplomatic crisis. (นักการทูตถูกช่วยให้หลุดพ้นจากวิกฤตการทูตในที่สุด)