กริยา 3 ช่อง Enrapture (ทำให้เป็นสุข, ทำให้ปลื้มปิติ, ทำให้หลงใหล): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Enrapture

คำว่า Enrapture ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้เป็นสุข, ทำให้ปลื้มปิติ, ทำให้หลงใหล. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Enrapture:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Enrapture - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้เป็นสุข, ทำให้ปลื้มปิติ, ทำให้หลงใหล)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Enraptured - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Enraptured - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Enrapture:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Enrapture → Enraptured → Enraptured

ความหมายเพิ่มเติมของ Enrapture:

นอกจาก ทำให้เป็นสุข, ทำให้ปลื้มปิติ, ทำให้หลงใหล แล้ว Enrapture ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำให้ยินดี (คำทางการ), ทำให้ดีใจ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Enrapture

ลองดูวิธีใช้ enrapture, enraptured, enraptured ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Enrapture (ช่อง 1)

  • The beautiful music enraptures the audience. (เสียงเพลงที่สวยงามทำให้ผู้ชมหลงใหล)
  • Her performance enraptures everyone in the theater. (การแสดงของเธอทำให้ทุกคนในโรงละครหลงใหล)

ตัวอย่าง Enraptured (ช่อง 2)

  • The crowd enraptured the singer with their applause. (ฝูงชนทำให้นักร้องรู้สึกปลื้มปีติด้วยเสียงปรบมือ)
  • He enraptured the listeners with his passionate speech. (เขาทำให้ผู้ฟังหลงใหลด้วยสุนทรพจน์ที่เต็มไปด้วยอารมณ์)

ตัวอย่าง Enraptured (ช่อง 3)

  • She has enraptured the entire audience with her performance. (เธอได้ทำให้ผู้ชมทั้งหมดหลงใหลด้วยการแสดง)
  • The movie had enraptured the critics. (ภาพยนตร์ได้ทำให้วิจารณ์ชื่นชม)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Enrapture

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Enrapture (ทำให้เป็นสุข, ทำให้ปลื้มปิติ, ทำให้หลงใหล
) คือ Enrapture, Enraptured, Enraptured