ความหมายและการผันช่อง Embarrass
คำว่า Embarrass ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้อับอาย, ทำให้ขวยเขิน, ทำให้เกิดความอายขี้หน้า. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Embarrass:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Embarrass - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้อับอาย, ทำให้ขวยเขิน, ทำให้เกิดความอายขี้หน้า)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Embarrassed - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Embarrassed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Embarrass
ลองดูวิธีใช้ embarrass, embarrassed, embarrassed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Embarrass (ช่อง 1)
- My silly jokes often embarrass my family. (มุขตลกของฉันมักจะทำให้ครอบครัวฉันรู้สึกอาย)
- Children can easily embarrass their parents in public. (เด็ก ๆ สามารถทำให้พ่อแม่รู้สึกอายในที่สาธารณะได้ง่าย)
ตัวอย่าง Embarrassed (ช่อง 2)
- She embarrassed herself during the presentation. (เธอทำให้ตัวเองรู้สึกอายระหว่างการนำเสนอ)
- I was completely embarrassed by my mistake. (ฉันรู้สึกอายอย่างมากกับความผิดพลาดของฉัน)
ตัวอย่าง Embarrassed (ช่อง 3)
- He has embarrassed himself in front of everyone. (เขาทำให้ตัวเองรู้สึกอายต่อหน้าทุกคน)
- My brother was totally embarrassed by his childhood photos. (น้องชายของฉันรู้สึกอายอย่างมากกับรูปถ่ายตอนเป็นเด็ก)