ความหมายและการผันช่อง Ebb Away
คำว่า Ebb Away ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดลง, ถอยกำลัง, เสื่อมลง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Ebb Away:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Ebb Away - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดลง, ถอยกำลัง, เสื่อมลง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Ebbed Away - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Ebbed Away - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Ebb Away
ลองดูวิธีใช้ ebb away, ebbed away, ebbed away ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Ebb Away (ช่อง 1)
- The energy slowly ebbs away during the long meeting. (พลังงานค่อย ๆ หมดลงในระหว่างการประชุมที่ยาวนาน)
- His enthusiasm begins to ebb away as the project drags on. (ความกระตือรือร้นของเขาเริ่มลดลงขณะที่โครงการยังดำเนินต่อไป)
ตัวอย่าง Ebbed Away (ช่อง 2)
- All his confidence ebbed away during the difficult exam. (ความมั่นใจทั้งหมดของเขาหมดไประหว่างการสอบที่ยากลำบาก)
- The audience's interest ebbed away as the speaker continued. (ความสนใจของผู้ชมค่อย ๆ หมดลงขณะที่ผู้พูดดำเนินต่อไป)
ตัวอย่าง Ebbed Away (ช่อง 3)
- His motivation has ebbed away after months of struggle. (แรงจูงใจของเขาได้หมดลงหลังจากการต่อสู้มาหลายเดือน)
- The excitement had completely ebbed away by the end of the day. (ความตื่นเต้นได้หมดสิ้นลงภายในวันนั้น)