ความหมายและการผันช่อง Duck Out Of
คำว่า Duck Out Of ในภาษาอังกฤษ แปลว่า หลบหลีก, หลีกเลี่ยง, หนีปัญหา. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Duck Out Of:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Duck Out Of - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (หลบหลีก, หลีกเลี่ยง, หนีปัญหา)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Ducked Out Of - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Ducked Out Of - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Duck Out Of
ลองดูวิธีใช้ duck out of, ducked out of, ducked out of ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Duck Out Of (ช่อง 1)
- He always tries to duck out of boring meetings. (เขาพยายามหลบหลีกการประชุมที่น่าเบื่อตลอดเวลา)
- I don't want to duck out of my responsibilities. (ฉันไม่อยากหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบของตัวเอง)
ตัวอย่าง Ducked Out Of (ช่อง 2)
- She ducked out of the party early. (เธอหลบออกจากงานปาร์ตี้ก่อนเวลา)
- They ducked out of the difficult conversation. (พวกเขาหลีกเลี่ยงการสนทนาที่ยากลำบาก)
ตัวอย่าง Ducked Out Of (ช่อง 3)
- He has ducked out of several team activities this year. (เขาได้หลบเลี่ยงกิจกรรมของทีมหลายครั้งในปีนี้)
- I have ducked out of uncomfortable situations before. (ฉันเคยหลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่ไม่สบายใจมาก่อน)