กริยา 3 ช่อง Drum Into (ตีสอน, กระทุ้งเตือน, อัดฝังความคิด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Drum Into

คำว่า Drum Into ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตีสอน, กระทุ้งเตือน, อัดฝังความคิด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Drum Into:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Drum Into - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตีสอน, กระทุ้งเตือน, อัดฝังความคิด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Drumed Into - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Drumed Into - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Drum Into:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Drum Into → Drumed Into → Drumed Into

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Drum Into

ลองดูวิธีใช้ drum into, drummed into, drummed into ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Drum Into (ช่อง 1)

  • The teacher will drum into the students the importance of discipline. (ครูจะย้ำให้นักเรียนเข้าใจความสำคัญของระเบียบวินัย)
  • Parents often drum into their children the value of hard work. (พ่อแม่มักจะสอนลูกให้เข้าใจคุณค่าของความขยันหมั่นเพียร)

ตัวอย่าง Drummed Into (ช่อง 2)

  • The coach drummed into the team the strategy for winning. (โค้ชสอนกลยุทธ์การชนะให้ทีมอย่างหนัก)
  • She drummed into her students the grammar rules last semester. (เธอสอนกฎไวยากรณ์ให้นักเรียนอย่างเข้มงวดในภาคเรียนที่แล้ว)

ตัวอย่าง Drummed Into (ช่อง 3)

  • The lesson has been drummed into their minds. (บทเรียนถูกสอนให้อยู่ในความทรงจำของพวกเขาแล้ว)
  • These principles have been drummed into every soldier. (หลักการเหล่านี้ถูกสอนให้ทหารทุกคนเข้าใจอย่างถ่องแท้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Drum Into

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Drum Into (ตีสอน, กระทุ้งเตือน, อัดฝังความคิด
) คือ Drum Into, Drumed Into, Drumed Into