ความหมายและการผันช่อง Dredge Up
คำว่า Dredge Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ขุดลอก, กวาดหาของเก่า, เปิดเผยเรื่องราวเก่าๆ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Dredge Up:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Dredge Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ขุดลอก, กวาดหาของเก่า, เปิดเผยเรื่องราวเก่าๆ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Dredged Up - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Dredged Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dredge Up
ลองดูวิธีใช้ dredge up, dredged up, dredged up ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Dredge Up (ช่อง 1)
- The journalist tries to dredge up old information about the case. (นักข่าวพยายามค้นหาข้อมูลเก่า ๆ เกี่ยวกับคดี)
- Sometimes people dredge up painful memories accidentally. (บางครั้งผู้คนก็ขุดคุ้ยความทรงจำที่เจ็บปวดโดยไม่เจตนา)
ตัวอย่าง Dredged Up (ช่อง 2)
- She dredged up an old story from her childhood. (เธอขุดคุ้ยเรื่องราวเก่า ๆ จากวัยเด็กของเธอ)
- The detective dredged up new evidence last week. (นักสืบขุดค้นหลักฐานใหม่เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)
ตัวอย่าง Dredged Up (ช่อง 3)
- The long-forgotten secret has been dredged up. (ความลับที่ถูกลืมมานานได้ถูกขุดคุ้ยขึ้นมา)
- Many old memories have been dredged up during the reunion. (ความทรงจำเก่า ๆ หลายอย่างได้ถูกขุดคุ้ยขึ้นมาระหว่างการพบปะ)