ความหมายและการผันช่อง Draw Back
คำว่า Draw Back ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ถอยหลัง, ดึงกลับ, ถอนตัว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Draw Back:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Draw Back - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ถอยหลัง, ดึงกลับ, ถอนตัว)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Drew Back - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Drawn Back - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Draw Back
ลองดูวิธีใช้ draw back, drew back, drawn back ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Draw Back (ช่อง 1)
- She tends to draw back when strangers approach her. (เธอมักจะถอยหลังเมื่อคนแปลกหน้าเข้าใกล้)
- I draw back the curtains to let some light in. (ฉันดึงม่านออกเพื่อให้แสงสว่างเข้ามา)
ตัวอย่าง Drew Back (ช่อง 2)
- He drew back in surprise when he saw the snake. (เขาถอยหลังด้วยความตกใจเมื่อเห็นงู)
- The horse drew back from the loud noise. (ม้าถอยหลังจากเสียงดัง)
ตัวอย่าง Drawn Back (ช่อง 3)
- The curtain had been drawn back before the performance. (ม่านถูกดึงออกก่อนการแสดง)
- She was drawn back to her hometown by memories. (เธอถูกดึงกลับไปยังบ้านเกิดด้วยความทรงจำ)