ความหมายและการผันช่อง Dim
คำว่า Dim ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดลง, มืดลง, ริบหรี่. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Dim:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Dim - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดลง, มืดลง, ริบหรี่)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Dimed - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Dimed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dim
ลองดูวิธีใช้ dim, dimed, dimed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Dim (ช่อง 1)
- The lights dim slowly in the theater. (ไฟในโรงละครค่อย ๆ มัวลง)
- Can you dim the brightness of the screen? (คุณสามารถลดความสว่างของหน้าจอได้ไหม)
ตัวอย่าง Dimed (ช่อง 2)
- The streetlights dimed as the sun rose. (ไฟข้างถนนมัวลงเมื่อดวงอาทิตย์ขึ้น)
- She dimed the headlights during the fog. (เธอลดความสว่างของไฟหน้ารถระหว่างหมอก)
ตัวอย่าง Dimed (ช่อง 3)
- The room has dimed considerably. (ห้องนี้มีแสงมัวลงอย่างมาก)
- The screen has been dimed for better viewing. (หน้าจอถูกลดความสว่างลงเพื่อการรับชมที่ดีขึ้น)