ความหมายและการผันช่อง Devitalise
คำว่า Devitalise ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้สูญเสียชีวิตชีวา, ทำให้หมดพลัง, ทำลายกำลัง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Devitalise:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Devitalise - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้สูญเสียชีวิตชีวา, ทำให้หมดพลัง, ทำลายกำลัง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Devitalised - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Devitalised - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Devitalise
ลองดูวิธีใช้ devitalise, devitalised, devitalised ในประโยคทางการแพทย์และวิชาการ:
ตัวอย่าง Devitalise (ช่อง 1)
- Dentists devitalise infected teeth to prevent further damage. (ทันตแพทย์ทำให้ฟันที่ติดเชื้อสูญเสียความรู้สึก)
- Researchers devitalise tissue samples for scientific analysis. (นักวิจัยทำให้ตัวอย่างเนื้อเยื่อสูญเสียความมีชีวิต)
ตัวอย่าง Devitalised (ช่อง 2)
- The doctor devitalised the infected nerve. (แพทย์ทำให้เส้นประสาทที่ติดเชื้อสูญเสียความรู้สึก)
- Scientists devitalised the harmful bacteria in the laboratory. (นักวิทยาศาสตร์ทำให้แบคทีเรียที่เป็นอันตรายสูญเสียความมีชีวิต)
ตัวอย่าง Devitalised (ช่อง 3)
- The tooth has been devitalised to prevent further pain. (ฟันได้รับการทำให้สูญเสียความรู้สึกเพื่อป้องกันความเจ็บปวดต่อไป)
- The infected area was completely devitalised. (บริเวณที่ติดเชื้อถูกทำให้สูญเสียความมีชีวิตอย่างสมบูรณ์)