ความหมายและการผันช่อง Dawn On
คำว่า Dawn On ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เริ่มสว่าง, ทำให้เข้าใจ, ปรากฏขึ้น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Dawn On:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Dawn On - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เริ่มสว่าง, ทำให้เข้าใจ, ปรากฏขึ้น)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Dawned On - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Dawned On - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dawn On
ลองดูวิธีใช้ dawn on, dawned on, dawned on ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Dawn On (ช่อง 1)
- The truth slowly dawns on me. (ความจริงค่อย ๆ ปรากฏขึ้นกับฉัน)
- Suddenly, the meaning dawns on him. (ความหมายเริ่มชัดเจนขึ้นกับเขาอย่างกะทันหัน)
ตัวอย่าง Dawned On (ช่อง 2)
- It dawned on her that she was wrong. (เธอตระหนักได้ว่าเธอผิด)
- The solution dawned on me during the meeting. (วิธีแก้ปัญหาเกิดขึ้นกับฉันระหว่างการประชุม)
ตัวอย่าง Dawned On (ช่อง 3)
- The realization has dawned on them at last. (ความเข้าใจเกิดขึ้นกับพวกเขาในที่สุด)
- A new understanding had dawned on the team. (ความเข้าใจใหม่เกิดขึ้นกับทีมแล้ว)