ความหมายและการผันช่อง Console
คำว่า Console ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปลอบโยน, ให้กำลังใจ, ทำให้คลายทุกข์. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Console:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Console - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปลอบโยน, ให้กำลังใจ, ทำให้คลายทุกข์)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Consoled - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Consoled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Console
ลองดูวิธีใช้ console, consoled, consoled ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Console (ช่อง 1)
- I try to console my friend when she is sad. (ฉันพยายามปลอบใจเพื่อนของฉันเมื่อเธอรู้สึกเศร้า)
- Good friends always console each other during difficult times. (เพื่อนที่ดีมักจะปลอบใจกันและกันในยามยาก)
ตัวอย่าง Consoled (ช่อง 2)
- She consoled her brother after he failed his exam. (เธอปลอบใจน้องชายหลังจากที่เขาสอบตก)
- The mother consoled her crying child. (แม่ปลอบลูกที่กำลังร้องไห้)
ตัวอย่าง Consoled (ช่อง 3)
- He has consoled many people through tough situations. (เขาได้ปลอบใจผู้คนมากมายในสถานการณ์ที่ยากลำบาก)
- The team was consoled by their coach after the defeat. (ทีมได้รับการปลอบใจจากโค้ชหลังจากการแพ้)