ความหมายและการผันช่อง Conjure Up
คำว่า Conjure Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เรียกขึ้น, สร้างขึ้นในใจ, นึกคิด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Conjure Up:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Conjure Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เรียกขึ้น, สร้างขึ้นในใจ, นึกคิด)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Conjured Up - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Conjured Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Conjure Up
ลองดูวิธีใช้ conjure up, conjured up, conjured up ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Conjure Up (ช่อง 1)
- She can conjure up amazing stories from her imagination. (เธอสามารถคิดเรื่องราวที่น่าทึ่งจากจินตนาการของเธอ)
- The magician tries to conjure up a rabbit from his hat. (นักมายากลพยายามปรุงแต่งกระต่ายจากหมวกของเขา)
ตัวอย่าง Conjured Up (ช่อง 2)
- He conjured up an elaborate excuse for being late. (เขาปรุงแต่งข้ออ้างที่ซับซ้อนสำหรับการมาสาย)
- The writer conjured up a vivid scene from his childhood. (นักเขียนสร้างภาพที่มีชีวิตชีวาจากวัยเด็กของเขา)
ตัวอย่าง Conjured Up (ช่อง 3)
- She has conjured up a brilliant solution to the problem. (เธอได้สร้างโซลูชันที่ยอดเยี่ยมให้กับปัญหา)
- The memory was suddenly conjured up by an old photograph. (ความทรงจำถูกเรียกคืนโดยภาพถ่ายเก่า)