ความหมายและการผันช่อง Chuck Out
คำว่า Chuck Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า โยน, ทิ้ง, ขว้าง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Chuck Out:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Chuck Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (โยน, ทิ้ง, ขว้าง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Chucked Out - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Chucked Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Chuck Out
ลองดูวิธีใช้ chuck out, chucked out, chucked out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Chuck Out (ช่อง 1)
- I need to chuck out these old magazines. (ฉันต้องทิ้งนิตยสารเก่าเหล่านี้)
- We should chuck out broken furniture. (เราควรทิ้งเฟอร์นิเจอร์ที่เสีย)
ตัวอย่าง Chucked Out (ช่อง 2)
- He chucked out his old shoes yesterday. (เขาทิ้งรองเท้าเก่าเมื่อวาน)
- They chucked out all the unnecessary items. (พวกเขาทิ้งสิ่งของที่ไม่จำเป็นทั้งหมด)
ตัวอย่าง Chucked Out (ช่อง 3)
- The damaged items have been chucked out. (สิ่งของที่เสียหายถูกทิ้งไปแล้ว)
- All unnecessary papers were chucked out. (กระดาษที่ไม่จำเป็นถูกทิ้งหมดแล้ว)