กริยา 3 ช่อง Chop Up (สับ, ตัดเป็นชิ้นเล็ก, หั่น): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Chop Up

คำว่า Chop Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สับ, ตัดเป็นชิ้นเล็ก, หั่น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Chop Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Chop Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สับ, ตัดเป็นชิ้นเล็ก, หั่น)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Chopped Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Chopped Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Chop Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Chop Up → Chopped Up → Chopped Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Chop Up

ลองดูวิธีใช้ chop up, chopped up, chopped up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Chop Up (ช่อง 1)

  • I need to chop up the vegetables for the salad. (ฉันต้องหั่นผักสำหรับสลัด)
  • Please chop up the onions finely. (กรุณาหั่นหอมให้ละเอียด)

ตัวอย่าง Chopped Up (ช่อง 2)

  • She chopped up the chicken for the stir-fry. (เธอหั่นไก่สำหรับผัด)
  • The chef chopped up the herbs quickly. (เชฟหั่นสมุนไพรอย่างรวดเร็ว)

ตัวอย่าง Chopped Up (ช่อง 3)

  • The ingredients have been chopped up and are ready to cook. (วัตถุดิบถูกหั่นแล้วและพร้อมปรุง)
  • The wood has been chopped up for the fireplace. (ฟืนถูกผ่าแล้วสำหรับเตาผิง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Chop Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Chop Up (สับ, ตัดเป็นชิ้นเล็ก, หั่น
) คือ Chop Up, Chopped Up, Chopped Up