กริยา 3 ช่อง Cheer Up (ปลอบใจ, ให้กำลังใจ, ทำให้ร่าเริง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Cheer Up

คำว่า Cheer Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปลอบใจ, ให้กำลังใจ, ทำให้ร่าเริง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Cheer Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Cheer Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปลอบใจ, ให้กำลังใจ, ทำให้ร่าเริง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Cheered Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Cheered Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Cheer Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Cheer Up → Cheered Up → Cheered Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Cheer Up

ลองดูวิธีใช้ cheer up, cheered up, cheered up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Cheer Up (ช่อง 1)

  • I try to cheer up my friend when he's sad. (ฉันพยายามปลอบใจเพื่อนของฉันเมื่อเขารู้สึกเศร้า)
  • She always knows how to cheer up the team. (เธอรู้เสมอว่าจะทำให้ทีมมีกำลังใจได้อย่างไร)

ตัวอย่าง Cheered Up (ช่อง 2)

  • My mother cheered up me after my bad day. (แม่ของฉันปลอบใจฉันหลังจากวันที่แย่)
  • The comedian cheered up the entire audience. (นักตลกทำให้ผู้ชมทั้งหมดมีความสุข)

ตัวอย่าง Cheered Up (ช่อง 3)

  • He has cheered up his teammates many times. (เขาได้ให้กำลังใจเพื่อนร่วมทีมหลายครั้ง)
  • The music has cheered up everyone in the room. (เพลงได้ทำให้ทุกคนในห้องมีความสุข)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Cheer Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Cheer Up (ปลอบใจ, ให้กำลังใจ, ทำให้ร่าเริง
) คือ Cheer Up, Cheered Up, Cheered Up