กริยา 3 ช่อง Cash Out (แปลงเป็นเงินสด, ถอนเงิน, ขายทรัพย์สิน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Cash Out

คำว่า Cash Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า แปลงเป็นเงินสด, ถอนเงิน, ขายทรัพย์สิน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Cash Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Cash Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (แปลงเป็นเงินสด, ถอนเงิน, ขายทรัพย์สิน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Cashed Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Cashed Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Cash Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Cash Out → Cashed Out → Cashed Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Cash Out

ลองดูวิธีใช้ cash out, cashed out, cashed out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Cash Out (ช่อง 1)

  • I want to cash out my investments. (ฉันต้องการขายการลงทุนของฉัน)
  • Investors often cash out when stocks are high. (นักลงทุนมักจะขายออกเมื่อราคาหุ้นสูง)

ตัวอย่าง Cashed Out (ช่อง 2)

  • He cashed out his lottery ticket last week. (เขาได้ขึ้นเงินสลากกินแบ่งเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)
  • The startup founders cashed out after selling their company. (ผู้ก่อตั้งสตาร์ทอัพได้ขายบริษัทและได้เงิน)

ตัวอย่าง Cashed Out (ช่อง 3)

  • They have cashed out their retirement funds. (พวกเขาได้ถอนเงินกองทุนเกษียณแล้ว)
  • All bonds have been cashed out by the bank. (พันธบัตรทั้งหมดถูกไถ่ถอนโดยธนาคารแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Cash Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Cash Out (แปลงเป็นเงินสด, ถอนเงิน, ขายทรัพย์สิน
) คือ Cash Out, Cashed Out, Cashed Out