กริยา 3 ช่อง Brood (คิดครุ่นคิดคำนึง, หมกมุ่นกับความคิด, นั่งซึมเศร้า): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Brood

คำว่า Brood ในภาษาอังกฤษ แปลว่า คิดครุ่นคิดคำนึง, หมกมุ่นกับความคิด, นั่งซึมเศร้า. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Brood:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Brood - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (คิดครุ่นคิดคำนึง, หมกมุ่นกับความคิด, นั่งซึมเศร้า)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Brooded - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Brooded - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Brood:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Brood → Brooded → Brooded

ความหมายเพิ่มเติมของ Brood:

นอกจาก คิดครุ่นคิดคำนึง, หมกมุ่นกับความคิด, นั่งซึมเศร้า แล้ว Brood ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) กก

  2. (vt) กก, ฟัก, กกไข่, ฟักไข่

  3. (vi) ครุ่นคิด, กังวล

  4. (vi) หน้างอ, ทำหน้าบึ้ง

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Brood

ลองดูวิธีใช้ brood, brooded, brooded ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Brood (ช่อง 1)

  • He tends to brood over his past mistakes. (เขามักจะครุ่นคิดถึงความผิดพลาดในอดีต)
  • Some people brood too much about their problems. (บางคนครุ่นคิดถึงปัญหาของตนมากเกินไป)

ตัวอย่าง Brooded (ช่อง 2)

  • She brooded silently after the argument. (เธอครุ่นคิดอย่างเงียบ ๆ หลังจากการโต้เถียง)
  • The writer brooded over the unfinished manuscript. (นักเขียนครุ่นคิดกับต้นฉบับที่ยังไม่เสร็จ)

ตัวอย่าง Brooded (ช่อง 3)

  • He has brooded on that topic for weeks. (เขาได้ครุ่นคิดในหัวข้อนั้นมาเป็นสัปดาห์)
  • The team brooded over their recent defeat. (ทีมได้ครุ่นคิดถึงความพ่ายแพ้ครั้งล่าสุด)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Brood

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Brood (คิดครุ่นคิดคำนึง, หมกมุ่นกับความคิด, นั่งซึมเศร้า
) คือ Brood, Brooded, Brooded