กริยา 3 ช่อง Bring About (ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, นำมาซึ่ง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Bring About

คำว่า Bring About ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, นำมาซึ่ง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bring About:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Bring About - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, นำมาซึ่ง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Brought About - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Brought About - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Bring About:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Bring About → Brought About → Brought About

ความหมายเพิ่มเติมของ Bring About:

นอกจาก ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, นำมาซึ่ง แล้ว Bring About ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) นำมาซึ่ง

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bring

ลองดูวิธีใช้ bring, brought, brought ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bring (ช่อง 1)

  • Could you bring me some water? (คุณช่วยนำน้ำมาให้ฉันหน่อยได้ไหม)
  • I will bring my laptop to the meeting. (ฉันจะนำแล็ปท็อปมาในการประชุม)

ตัวอย่าง Brought (ช่อง 2)

  • She brought flowers to the party. (เธอนำดอกไม้มาที่งานปาร์ตี้)
  • They brought their children to the zoo. (พวกเขานำลูก ๆ มาที่สวนสัตว์)

ตัวอย่าง Brought (ช่อง 3)

  • I have brought the documents you requested. (ฉันได้นำเอกสารที่คุณร้องขอมาแล้ว)
  • The new policy has brought significant changes. (นโยบายใหม่ได้นำมาซึ่งการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bring About

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Bring About (ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, นำมาซึ่ง
) คือ Bring About, Brought About, Brought About