ความหมายและการผันช่อง Bouy
คำว่า Bouy ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลอย, ทุ่น, ลอยตัว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bouy:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Bouy - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลอย, ทุ่น, ลอยตัว)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Bouyed - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Bouyed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bouy
ลองดูวิธีใช้ bouy, bouyed, bouyed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Bouy (ช่อง 1)
- The life jacket will bouy you up in the water. (เสื้อชูชีพจะพยุงคุณให้ลอยในน้ำ)
- Hopes bouy the team's spirit. (ความหวังช่วยให้จิตใจของทีมลอยสูง)
ตัวอย่าง Bouyed (ช่อง 2)
- Her confidence bouyed after the successful presentation. (ความมั่นใจของเธอพุ่งสูงขึ้นหลังการนำเสนอที่ประสบความสำเร็จ)
- The market bouyed investors' optimism. (ตลาดช่วยสร้างความหวังให้นักลงทุน)
ตัวอย่าง Bouyed (ช่อง 3)
- The ship has been bouyed by the calm waves. (เรือถูกพยุงโดยคลื่นสงบ)
- His spirits were bouyed by the good news. (จิตใจของเขาได้รับการเสริมกำลังจากข่าวดี)