กริยา 3 ช่อง Bounce Into (กระดอน, กระเด้ง, ดีดตัว): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Bounce Into

คำว่า Bounce Into ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กระดอน, กระเด้ง, ดีดตัว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bounce Into:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Bounce Into - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กระดอน, กระเด้ง, ดีดตัว)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Bounced Into - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Bounced Into - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Bounce Into:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Bounce Into → Bounced Into → Bounced Into

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bounce

ลองดูวิธีใช้ bounce, bounced, bounced ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bounce (ช่อง 1)

  • The ball will bounce high on the court. (ลูกบอลจะกระดอนสูงบนสนาม)
  • Kids love to bounce on the trampoline. (เด็ก ๆ ชอบกระโดดบนแทรมโพลีน)

ตัวอย่าง Bounced (ช่อง 2)

  • The basketball bounced off the rim. (ลูกบาสเก็ตบอลกระดอนออกจากขอบห่วง)
  • He bounced the check at the bank. (เขาส่งเช็คที่ไม่มีเงินในบัญชี)

ตัวอย่าง Bounced (ช่อง 3)

  • The email has bounced back to me. (อีเมลถูกส่งกลับมาหาฉัน)
  • The rubber ball has bounced across the room. (ลูกบอลยางกระดอนไปทั่วห้อง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bounce Into

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Bounce Into (กระดอน, กระเด้ง, ดีดตัว
) คือ Bounce Into, Bounced Into, Bounced Into