ความหมายและการผันช่อง Bottom
คำว่า Bottom ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ก้น, อยู่ข้างล่าง, วางที่ส่วนล่าง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bottom:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Bottom - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ก้น, อยู่ข้างล่าง, วางที่ส่วนล่าง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Bottomed - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Bottomed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bottom
ลองดูวิธีใช้ bottom, bottomed, bottomed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Bottom (ช่อง 1)
- The lake bottoms out at 50 meters deep. (ทะเลสาบมีความลึกสุดท้ายที่ 50 เมตร)
- Investors want to know when the market will bottom. (นักลงทุนต้องการรู้ว่าตลาดจะลงต่ำสุดเมื่อไร)
ตัวอย่าง Bottomed (ช่อง 2)
- The stock prices bottomed last quarter. (ราคาหุ้นลงต่ำสุดในไตรมาสที่แล้ว)
- The boat bottomed in shallow water. (เรือกระแทกพื้นในน้ำตื้น)
ตัวอย่าง Bottomed (ช่อง 3)
- The market has bottomed out recently. (ตลาดได้ลงต่ำสุดในช่วงที่ผ่านมา)
- The boat has bottomed on the reef. (เรือได้กระแทกพื้นที่แนวปะการัง)