กริยา 3 ช่อง Botch Up (ทำให้เสีย, ทำผิดพลาด, ทำงานไม่สำเร็จ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Botch Up

คำว่า Botch Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้เสีย, ทำผิดพลาด, ทำงานไม่สำเร็จ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Botch Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Botch Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้เสีย, ทำผิดพลาด, ทำงานไม่สำเร็จ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Botched Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Botched Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Botch Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Botch Up → Botched Up → Botched Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Botch Up

ลองดูวิธีใช้ botch up, botched up, botched up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Botch Up (ช่อง 1)

  • He always seems to botch up simple tasks. (เขามักจะทำงานง่าย ๆ ไม่สำเร็จอยู่เสมอ)
  • I don't want to botch up this important project. (ฉันไม่อยากทำโครงการสำคัญนี้ให้พัง)

ตัวอย่าง Botched Up (ช่อง 2)

  • They botched up the entire presentation. (พวกเขาทำการนำเสนอพังหมด)
  • The team botched up the repair work completely. (ทีมงานทำการซ่อมแซมล้มเหลวโดยสิ้นเชิง)

ตัวอย่าง Botched Up (ช่อง 3)

  • The plan has been botched up by inexperienced workers. (แผนการถูกทำให้พังโดยคนงานที่ขาดประสบการณ์)
  • Everything was botched up from the beginning. (ทุกอย่างถูกทำให้พังตั้งแต่แรก)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Botch Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Botch Up (ทำให้เสีย, ทำผิดพลาด, ทำงานไม่สำเร็จ
) คือ Botch Up, Botched Up, Botched Up