กริยา 3 ช่อง Blame (ต่อว่า, กล่าวหา, โทษ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Blame

คำว่า Blame ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ต่อว่า, กล่าวหา, โทษ. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Blame:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Blame - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ต่อว่า, กล่าวหา, โทษ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Blamed - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Blamed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Blame:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Blame → Blamed → Blamed

ความหมายเพิ่มเติมของ Blame:

นอกจาก ต่อว่า, กล่าวหา, โทษ แล้ว Blame ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) ครหา

  2. (vt) ตำหนิ, ว่ากล่าว

  3. (v) ติฉินนินทา

  4. (v) ติเตียน

  5. (v) ถูกตราหน้า

  6. (v) พูดว่า

  7. (vt) รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น

  8. (v) ว้าก

  9. (v) โทษ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Blame

ลองดูวิธีใช้ blame, blamed, blamed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Blame (ช่อง 1)

  • Casual: I don't want to blame you. (ฉันไม่อยากตำหนิคุณ)
  • Formal: The committee will blame the responsible party. (คณะกรรมการจะตำหนิฝ่ายที่รับผิดชอบ)

ตัวอย่าง Blamed (ช่อง 2)

  • Casual: She blamed her brother for the mess. (เธอตำหนิน้องชายสำหรับความสกปรก)
  • Formal: The manager blamed the team for the project failure. (ผู้จัดการตำหนิทีมในความล้มเหลวของโครงการ)

ตัวอย่าง Blamed (ช่อง 3)

  • Casual: Have you blamed someone unfairly? (คุณเคยตำหนิใครอย่างไม่เป็นธรรมหรือไม่?)
  • Formal: The employee was blamed for the misconduct. (พนักงานถูกตำหนิสำหรับความประพฤติมิชอบ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Blame

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Blame (ต่อว่า, กล่าวหา, โทษ
) คือ Blame, Blamed, Blamed