ความหมายและการผันช่อง Belt Out
คำว่า Belt Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ร้องเพลงอย่างดัง, ส่งเสียงอย่างเต็มที่, ร้องเพลงด้วยพลังเสียง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Belt Out:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Belt Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ร้องเพลงอย่างดัง, ส่งเสียงอย่างเต็มที่, ร้องเพลงด้วยพลังเสียง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Belted Out - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Belted Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Belt Out
ลองดูวิธีใช้ belt out, belted out, belted out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Belt Out (ช่อง 1)
- She loves to belt out her favorite song in the shower. (เธอชอบร้องเพลงที่ชื่นชอบด้วยเสียงดังในห้องอาบน้ำ)
- The singer will belt out a powerful ballad. (นักร้องจะร้องเพลงบัลลาดด้วยพลังเสียง)
ตัวอย่าง Belted Out (ช่อง 2)
- He belted out the national anthem at the stadium. (เขาร้องเพลงชาติด้วยเสียงดังที่สนามกีฬา)
- The crowd belted out their team's fight song. (ฝูงชนร้องเพลงส่งกำลังใจทีมด้วยเสียงดัง)
ตัวอย่าง Belted Out (ช่อง 3)
- She has belted out amazing performances all night. (เธอได้ร้องเพลงด้วยพลังเสียงที่ยอดเยี่ยมตลอดคืน)
- The lyrics were belted out with incredible passion. (เนื้อเพลงถูกร้องออกมาด้วยความรู้สึกอย่างน่าทึ่ง)