ความหมายและการผันช่อง Beam
คำว่า Beam ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ส่องแสง, แย้ม, ยิ้มกว้าง. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยมาก และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Beam:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Beam (บีม) - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ส่องแสง, แย้ม, ยิ้มกว้าง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Beamed (บีมดึ) - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Beamed (บีมดึ) - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Beam
ลองดูวิธีใช้ beam, beamed, beamed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Beam (ช่อง 1)
- The lighthouse beams bright light across the sea. (ประภาคารส่งแสงสว่างข้ามทะเล)
- She beams with happiness when she sees her family. (เธอเปล่งประกายความสุขเมื่อเห็นครอบครัว)
ตัวอย่าง Beamed (ช่อง 2)
- He beamed proudly after winning the competition. (เขายิ้มอย่างภาคภูมิใจหลังจากชนะการแข่งขัน)
- The sun beamed down on the garden. (แสงอาทิตย์ส่องลงมาบนสวน)
ตัวอย่าง Beamed (ช่อง 3)
- The satellite has beamed the signal back to Earth. (ดาวเทียมได้ส่งสัญญาณกลับมายังโลก)
- The spotlight has beamed on the stage for hours. (สปอตไลท์ได้ส่องบนเวทีมาหลายชั่วโมง)