กริยา 3 ช่อง Alienate (แยกตัวออกไป, ทำให้รู้สึกแปลกแยก, ทำให้ห่างเหิน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Alienate

คำว่า Alienate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า แยกตัวออกไป, ทำให้รู้สึกแปลกแยก, ทำให้ห่างเหิน. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Alienate:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Alienate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (แยกตัวออกไป, ทำให้รู้สึกแปลกแยก, ทำให้ห่างเหิน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Alienated - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Alienated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Alienate:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Alienate → Alienated → Alienated

ความหมายเพิ่มเติมของ Alienate:

นอกจาก แยกตัวออกไป, ทำให้รู้สึกแปลกแยก, ทำให้ห่างเหิน แล้ว Alienate ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำให้หมางเมิน

  2. (vt) โอน (ทรัพย์สิน)

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Alienate

ลองดูวิธีใช้ alienate, alienated, alienated ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Alienate (ช่อง 1)

  • His behavior might alienate his friends. (พฤติกรรมของเขาอาจทำให้เพื่อน ๆ แปลกแยก)
  • The policy could alienate potential voters. (นโยบายนี้อาจทำให้ผู้มีสิทธิ์เลือกตั้งรู้สึกห่างเหิน)

ตัวอย่าง Alienated (ช่อง 2)

  • He alienated his family with his radical views. (เขาทำให้ครอบครัวรู้สึกห่างเหินด้วยทัศนคติที่สุดโต่ง)
  • The new manager alienated many long-time employees. (ผู้จัดการคนใหม่ทำให้พนักงานประจำหลายคนรู้สึกแปลกแยก)

ตัวอย่าง Alienated (ช่อง 3)

  • The community has alienated those who disagree. (ชุมชนได้ตัดความสัมพันธ์กับคนที่ไม่เห็นด้วย)
  • She felt alienated from her colleagues. (เธอรู้สึกถูกทอดทิ้งจากเพื่อนร่วมงาน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Alienate

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Alienate (แยกตัวออกไป, ทำให้รู้สึกแปลกแยก, ทำให้ห่างเหิน
) คือ Alienate, Alienated, Alienated